

Нотариат куәландырған аударма – бұл нотариус куәландырған және ресми заңды күші бар құжаттардың аудармасы. Мұндай аударма құжат мемлекеттік органдарға, соттарға, оқу орындарына, сондай-ақ шетелде пайдалану үшін ұсынылатын жағдайларда қажет.
Нотариалды куәландырылған аударма процесінде мәтіннің кәсіби аудармасын алдымен білікті аудармашы орындайды, содан кейін нотариус аудармашының қолын куәландырады, сол арқылы аударманың түпнұсқалығын растайды. Бұл аударылған құжаттың мазмұнының түпнұсқаға толық сәйкес келуін қамтамасыз етеді.
Визаға өтініш бергенде, келісім-шарт жасағанда, неке мен тууды шетелде тіркеу кезінде, дипломдар мен куәліктерді растау кезінде, сондай-ақ компаниялардың халықаралық қызметін жүзеге асыру кезінде нотариалды куәландырылған аударма жиі қажет.
Біздің аударма агенттігі тек нотариалды куәландырылған аудармаларды орындау талаптарын жақсы білетін тәжірибелі мамандармен жұмыс істейді. Біз ақпаратты берудің дұрыстығын, терминологияның дұрыстығын және белгіленген стандарттарды қатаң сақтауды қамтамасыз етеміз.
Нотариалды куәландырылған аударманың құны құжаттың тіліне, көлеміне, орындалу жеделдігіне және материалдың ерекшелігіне байланысты. Бағасы алдын ала келісіледі, қажет болған жағдайда жұмыстың тез орындалуына көмектесеміз. Барлық аудармалар тексеріледі, бұл кез келген дәлсіздіктерді болдырмайды және олардың мемлекеттік және халықаралық мекемелерде қабылдануына кепілдік береді.
Файл | СИМВОЛОВ (С ПРОБ.) | СИМВОЛОВ (БЕЗ) | СЛОВ | Стр. | Удалить |
---|---|---|---|---|---|
ИТОГО | 0 | 0 | 0 | - |