

Интернет-сайт это визитная карточка компании. Если деятельность компании предполагает какую-то международную коммуникацию, или привлечение клиентов в лице иностранных граждан, целесообразно сделать перевод сайта на английский, а также на другие иностранные языки, если требуется. Желательно, чтобы перевод осуществлял или редактировал носитель языка, или же переводчик, по уровню владения языком соответствующий носителю.
Наше бюро осуществляет перевод интернет-сайтов с русского языка на различные иностранные языки, а также (для иностранных заказчиков) с иностранного языка на русский. Переводим сайты по тем же расценкам, что обычный письменный перевод.
Как правило, перевод интернет-сайтов делаем в формате Microsoft Word, с копированием и сохранением исходного текста со всех страниц интернет-сайта. Также в переводе указываем точные URL адреса страниц сайта, чтобы потом веб-дизайнеру было понятно, какой текстовый фрагмент к чему относится.
Файл | СИМВОЛОВ (С ПРОБ.) | СИМВОЛОВ (БЕЗ) | СЛОВ | Стр. | Удалить |
---|---|---|---|---|---|
ИТОГО | 0 | 0 | 0 | - |